2016年02月01日

できちゃった結婚を英語で言うと?

このあいだ年が明けたと思っていたらもう2月。

時間が経つのがどんどん早くなるが、
こんなだから死ぬ時には人生はあっという間だった
なんて感じるんだろうな。

と、話は分度器がひっくり返るぐらい変わるが、
できちゃった結婚って英語でなんていうか知ってる?

何気にTVでやっていたのだが、
shotgun wedding(ショットガンウェディング)
っていうんだと(・_・;)

俺はまたショットガンのように
●●して、●●まくって、ドーンと子供ができちゃうからだろうと
ゲスの極み的な発想で一人で納得していたんだが、
何でも昔アメリカで娘を妊娠させられた父親が相手の男に
向かって結婚して責任を取れってショットガンを
突きつけたことからできた言葉らしい。

ふーん、それで・・・
という感じだが、たまには話のネタでも
ブログに書いてみようかということで。
 
 
posted by 俺SAMA at 16:49| 兵庫 ☔| Comment(0) | TrackBack(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス: [必須入力]

ホームページアドレス: [必須入力]

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバック